embarrada

embarrada
f.
1 daub, blotch, smear, greasing.
2 blunder, goof, mistake, stupid act.
past part.
past participle of spanish verb: embarrar.
* * *
femenino
1) (AmS fam) (metedura de pata) blunder, boo-boo (colloq)
2) (Méx) (de un molde) greasing
* * *
femenino
1) (AmS fam) (metedura de pata) blunder, boo-boo (colloq)
2) (Méx) (de un molde) greasing
* * *
embarrada
feminine
A (AmS fam) (metedura de pata) blunder, boo-boo (AmE colloq), boob (BrE colloq)
B (Méx) (de un molde) greasing
a la sartén le das una embarrada de mantequilla grease the frying pan with butter
Compuesto:
embarrada de mano
(Méx fam) backhander (colloq)
* * *

embarrada sustantivo femenino (AmS fam) (metida de pata) blunder, boo-boo (colloq)
* * *
embarrada nf
Andes, RP Fam Br clanger, US boner;
¡qué embarrada! talk about putting your foot in it!, how embarrassing!

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • embarrada — sustantivo femenino 1. Uso/registro: coloquial en Colombia, vulgar en Perú. Origen: Colombia, Perú. Desacierto …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • embarrada — (Del part. de embarrar). 1. f. Bol.), Col.), Nic. y Ur. Desbarro, error manifiesto. 2. coloq. Col. y Par. patochada …   Diccionario de la lengua española

  • embarrada — ► sustantivo femenino Argentina, Colombia, Chile Error grande, patochada: ■ lo de declararse sin mediar más, fue una embarrada. * * * embarrada (Hispam.) f. *Despropósito o tontería. ≃ Patochada. * * * embarrada. (Del part. de embarrar). f. Bol …   Enciclopedia Universal

  • embarrada — {{#}}{{LM E45635}}{{〓}} {{[}}embarrada{{]}} ‹em·ba·rra·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{E14468}}{{上}}embarrado, embarrada{{下}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • embarrada — 1) pop. Error, mal paso, falta grave en lo que se dice o hace (FJS). 2) pop. Funcionario que ha recibido dádivas o sobornos// desprestigiado …   Diccionario Lunfardo

  • quedar la embarrada — producirse un caos; producirse confusión; producirse pelea; cf. quedar la escoba, quedar la cagada, quedar la casa de putas, quedar la zorra, embarrada; quedó la embarrada en norte: hubo un terremoto y hay como cuarenta muertos , quedó la… …   Diccionario de chileno actual

  • embarrado — embarrada pop. Funcionario que ha recibido dádivas o sobornos// desprestigiado …   Diccionario Lunfardo

  • embarrado — {{#}}{{LM E14468}}{{〓}} {{SynE14814}} {{[}}embarrado{{]}}, {{[}}embarrada{{]}} ‹em·ba·rra·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Cubierto o manchado de barro. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Cubrimiento de una pared con barro o tierra. {{《}}▍… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Parlache — Saltar a navegación, búsqueda La ciudad de Medellín, traducida en jerga parlache como Medallo , fue el principal espacio de desarrollo de esa manifestación juvenil El parlache colombiano es un conjunto de modismos utilizados por los jóvenes… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Temporadas de Al fondo hay sitio — La historia de la serie Al fondo hay sitio se centra en la historia múltiple de sus personajes dedicado a la sociolización. A través del tiempo, los personajes han cambiado notoriamente, dependiendo del estado en la vida real de sus actores.[1]… …   Wikipedia Español

  • Acateco (etnia) — Saltar a navegación, búsqueda Acateco Población total 8 658[1] Asentamientos importantes San Miguel de Acatán (Huehuetenango, Guatemala), La Tri …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”